Ik kreeg vanochtend een vertaling van een (deel van een) recensie in een Letse krant binnen van mijn vriend Imants. Daar is net het laatste deel van Onmagiër verschenen.
"W.J. Maryson is by far the most interesting writer in the forefront of European Fantasywriters. [...] In its colourful and multi-layered beauty Maryson's Unmagician cycle equals effordlessly the best novels of Robin Hobb and Raymond E. Feist.
We can only hope that there is more to come yet from this Dutch giant."
Mijn dag kan niet meer stuk; ik voel me reusachtig.
In Letse kranten wordt dus wél fantasy besproken...
Ter relativering:
Daar bereikte De Torens van Romander al de duizelingwekkende oplage van 484 stuks, hetgeen in Letland in de buurt van "bestseller" komt. 8-)
Zo'n recensie kan zomaar 20 tot 30 extra verkochte exemplaren opleveren.
Waar blijft die Amerikaanse recensie?